قصة حياتي المنافسة
مخطوطة توقيعات شخصية ، بما في ذلك الصفحات التي لم يتم نشرها في ذلك الوقت. تم شراؤها من قبل المكتبة الوطنية الفرنسية
11.3 مليون دولارًا
.يعد كتاب Histoire de ma vie ( تاريخ حياتي ) بمثابة مذكرات وسيرة ذاتية لمغامر إيطالي شهير من القرن الثامن عشر يدعى جياكومو كازانوفا .
كانت النسخة السابقة ذات الرداء الصغير تُعرف في الأصل باللغة الإنجليزية باسم مذكرات جاك كازانوفا (من مذكرات جاك كازانوفا الفرنسية ) حتى نُشرت النسخة الأصلية بين عامي 1960 و 1962. نكما ُشرت الترجمة الإنجليزية غير المكتملة في عام 1971.من عام 1838 إلى عام 1960 ، كانت جميع طبعات المذكرات
مستمدة من الإصدارات الخاضعة للرقابة الصادرة بالألمانية والفرنسية في أوائل القرن
التاسع عشر. استخدم آرثر ماشين إحدى هذه النسخ غير الدقيقة لترجمته الإنجليزية
المنشورة عام 1894 والتي ظلت النسخة الإنجليزية القياسية لسنوات عديدة.
على الرغم من أن كازانوفا كانت من البندقية (من مواليد 2
أبريل 1725 ، في البندقية ، وتوفي في 4 يونيو 1798 ، في دوكس ، بوهيميا ، الآن
دوشكوف ، جمهورية التشيك ) ، فإن الكتاب مكتوب بالفرنسية ، التي كانت اللغة
السائدة في الطبقة العليا في ذلك الوقت. يغطي الكتاب حياة كازانوفا حتى عام 1774
فقط ، على الرغم من أن العنوان الكامل للكتاب هو
Histoire de ma vie jusqu'à l'an 1797 ( تاريخ
حياتي حتى عام 1797 ).
في 18 فبراير 2010 ، اشترت المكتبة الوطنية الفرنسية
المخطوطة المكونة من 3700 صفحة من Histoire de ma vie مقابل حوالي 7 ملايين يورو (5،750،000 جنيه إسترليني). يُعتقد أن
المخطوطة أعطيت لابن أخ كازانوفا ، كارلو أنجيوليني ، في عام 1798. ويُعتقد أن
المخطوطة تحتوي على صفحات لم يسبق قراءتها أو نشرها. [2] بعد هذا الاستحواذ ،
نُشرت طبعة جديدة من Bibliothèque de la Pléiade ، بناءً على المخطوطة ، من 2013 إلى 2015.
0 التعليقات:
إرسال تعليق