غالبًا ما توجد الترجمة تحت ظلال الفنون الإبداعية، التي ينظر إليها البعض باعتبارها عملية ميكانيكية وليست فعلًا تحويليًا. إن كتاب "فن الترجمة" لألبرتو مانغويل ، الذي ترجمه مؤخرًا مالك سلمان إلى العربية ونشرته دار الساقي، يتحدى هذه الفكرة ببلاغة وعمق
بمقدور للعالم القضاء على الإيدز باعتباره تهديداً للصحة العامة بحلول عام 2030، إذا تم التركيز في تحقيق ذلك على حقوق الإنسان وإعطاء المجتمعات المحلية زمام المبادرة.
وباشرت هذه التظاهرة السينمائية الكبرى التي تنظم تحت الرعاية السامية لصاحب الجلالة الملك محمد السادس، فعاليتها بتقليد عبور البساط الأحمر الذي سارت عليه شخصيات بارزة في عالم السينما المغربية والأجنبية وسط هتاف جمهور عاشق للفن السابع وتحت أضواء عدسات المصورين وكاميرات منابر إعلام من المغرب والخارج.
ما الذي يفصل بين الثقافة والمعرفة والأيديولوجية؟ هذه المفاهيم، على الرغم من كونها جزءًا لا يتجزأ من التجربة الإنسانية، غالبًا ما يتم تفسيرها بشكل خاطئ أو التعامل معها على أنها قابلة للتبادل. يغوص عبد الإله بلقزيز، الفيلسوف والأكاديمي المغربي الشهير،
أصدر الكاتب المغربي عبده حقي روايته الرابعة موسومة ب( وداعا أرياح والنار) ناهز عدد صفحاتها 580 صفحة ومما جاء في مقدمة الرواية :